字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第18节 (第1/3页)
这张面孔已经染上了岁月的沧桑,但透过他的轮廓,仍然可以轻易描摹出他年轻时会是多么俊美的一个男人。他面部如刀削那般棱角分明,一双黑眼睛好似从贝壳中刚刚拾掇出的黑珍珠那般,蕴藏着被时间磨砺的沉静,又透着一种饱经风霜后荣辱不惊的光彩。 这是一个不简单的人。 我这样暗暗下着判断之时,头脑深处却隐隐觉得这男人似曾相识,仿佛我们已经认识了很久,在这儿重逢一般。我在记忆里竭力搜刮着蛛丝马迹,却一点儿证据也没有捉到。我确实不认识这人,也不大可能认识一个罗马的宫廷官臣。 “王子殿下,如果您喜欢那把匕首,我可以向圣奥古斯都请示,我想他会欣然赐给您这样美丽的贵客。抱歉……忘了自我介绍,我的名字叫纳尔米德,是陛下的释梦大臣,希望我的莽撞没有冒犯您。” 纳尔米德彬彬有礼的笑着款步走近,却使我不自禁地有些局促。 他周身带着一种特别的气质,令我想起我的养父。 “您太热情了,我替王子殿下感激您。”伊什卡德的回应道。 念及身份,我只朝纳尔米德行了个点头礼。他径直走到我的跟前来,朝我回了个折腰礼,“如果您有任何需要,可以直接来找我,我将会让您尽可能的安排好一切。”他顿了一顿,“这是奥古斯都命我取来献给您的礼物,希望您能喜欢。” 说完,他从腰带里取出了一个什么东西,那是一个镶有一枚稀有的孔雀石的纯金耳环,看上去十分贵重。伊什卡德替我接过来,他的另一只手却伸到我的腰际,将一枚东西塞到了我的腰带里。 “王子殿下,你的眼睛……很像我的一位故人。” 与我擦肩而过的时候,纳尔米德忽然说了这么一句。他的语气里含着浓重的惆怅,仿佛一股潮湿的风吹拂而过,令我心里忽而涌起一阵不知名的哀恸。仿佛幼时每次雷雨的日子,母亲夹杂在风声里的啜泣那般,令我不由自主的动容。 我怔怔的立在那儿,直到他的脚步远去,才回过了神。 在纳尔米德离开后,我将腰间那枚神秘礼物拿出来,发现那是一枚波斯金币———那意味着他是个波斯人,且也是我们的同盟。 伊什卡德注意到我手上的金币,皱了皱眉头,向我使了个眼色。我心领神会的借口要伊什卡德陪同我去盥洗室,未料到欧比乌斯紧随了进来。 面对我们警惕的眼神,欧比乌斯却一脸了然,向我们坦白他是尤里扬斯的内应,受他之命与我们暗中交接消息,晚上也是由他引我去见他。 见我们并不能十分信任他,欧比乌斯主动抖露了一个令我们均十分震惊的秘密———刚才那个与我们“偶遇”的释梦官纳尔米德,他的真实身份竟是传闻中逃到罗马避难下落不明的霍兹米尔王子,我们当今国王陛下的兄长。 当他神秘兮兮的说完这句话的时候,伊什卡德已然掐住了他的脖子,而我则疾步冲出门去,可纳尔米德早已走得无影无踪。 “王子殿下……请相信我绝没有欺骗你们。请随我来,以防隔墙有耳。”欧比乌斯走到我们前方去,示意我们跟上他。 跟随他,我们通过了一道幽邃的柱廊,沿着一道面朝大海的石梯一直往下,来到了临海的一座花园里。这里十分清幽僻静,似乎并没有人在这儿戏耍流连,因而那些精美的花坛与喷泉上布满了蔓藤,树影葱郁,灌木丛生,仿佛一座坟墓,却仍不乏生机,四处可见孤芳自赏、兀自盛放的鲜花。 在徐徐布入它的怀抱深处时,一片红色的花丛吸引了我的注意。它看上去就像尤里扬斯身上的那种异花,红得妖冶嗜血。不知是受什么念头驱使,我竟鬼使神差不由自主地伸手摘下了一朵,在弯腰之际,一眼发现了花丛后的另一番洞天。苍郁的树影浓墨重彩的抹在一座白石所铸的女性雕像上。 斑驳朦胧的暮光中,她半跪着弹奏竖琴的优美姿态那么栩栩如生浑然天成,被瑰丽的红色花瓣点缀淬染,宛如身披晚霞的维纳斯翩然而至,在这儿休憩。 我情不自禁地为之驻足,目光穿过树影聚在她的面孔上,当看清她的脸孔的一瞬,心头如遭锤击,呼吸凝滞。 那雕像的有着一副令光与风都能在瞬息静止的绝美容颜。 ————竟然神似……弗拉维兹。 一刹那我好似又回到神殿之后的红色花海中。弗拉维兹在暮色里时而弹奏竖琴,时而吟颂希腊诗篇。柔和的海风扬起他的白袍与金发,蝴蝶与花瓣为他倾世绝艳的姿容吸引,围绕着他翩翩起舞。而我在他的身旁或恣意的逐风捕蝶,或安静地卧在他腿上,聆听他如歌如泣的琴声与似风若梦的低吟浅诵。 那是我这颠沛流离的半生,最快乐、最无忧无虑的岁月。 如今忆起,仿佛只是恍若隔世的一个梦。 “那雕像……是什么人?” 我呆呆地凝望着那雕像喃喃,神志恍惚,几乎有些站立不稳。 “厄妮丝。”欧比乌斯的声音从身后轻而低的传来,“她是守护威斯塔女灶神神殿的圣女……是尤里扬斯陛下的生
上一章
目录
下一页