字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第51页 (第2/2页)
re (那谁可以埋到这里来?) 詹妮:Acc to our Cemetery Bylaw 391, a person who erma resident of Banff at the time of death, or who had previously been a resident of Banff National Park for 25 years or more be buried here. (根据墓地管理地方法规39条1款,只有去世时是班芙永久居民的人或者曾经在班芙居住过25年以上的人,才能埋在这里。) 李迅翰对辛笛儿:走吧,谈埋死人的,多不吉利。 辛笛儿转身要走。山路上不远处,杰克往这边走来。 辛笛儿看到杰克手臂上的毒蛇纹身,下意识地又回到人群中去。 男工作人员:Who be a perma resident of Banff Am I (什么人才算是班芙的永久居民?我算吗?) 詹妮(笑):Of course, you are. A perma resident is who has been living here for at least 3 months. (你当然是啦!居住在这里3个月以上的人就算是永久居民了。) 男工作人员:How many bodies be buried in a plot (一个墓xue里可以埋几具遗体?) 詹妮:Three. (三具。) 杰克挤入人群。一名男游客伸出脚来,将他绊了一跤。杰克倒在詹妮和男工作人员之间。众人大笑。 男工作人员坐在杰克的屁股上,然后躺在杰克的背上,接着,詹妮躺在男工作人员的身上。 男工作人员: the three bodies be buried like this (三具遗体可不可以这样埋?) 詹妮从口袋里掏出一个大信封,从里面扯出一张折叠纸打开,上面画着一个大圆圈符号,圆圈里面有一道斜杠。她将这张纸放到自己的肚皮上。 詹妮:No stacked! (不能叠在一起。) 众人大笑。 辛笛儿从皮包里掏出冰球来。冰球上的画面与詹妮三人叠在一起的画面来回交替着。 辛笛儿手拿冰球走上前去。詹妮扭头注视辛笛儿手中的冰球。 詹妮伸手给辛笛儿: you help me up (拉我起来好吗?) 詹妮站起,顺手抓过辛笛儿手中的冰球。她两面看了看冰球,将背面的、印着UNBCrdquo;四个字母的不干胶纸撕下来。她从大信封里掏出半张卡片,将不干胶纸贴在背面。她将那半张卡片塞给辛笛儿,然后跟辛笛儿握手。 詹妮:Thank you so much! (谢谢你!) 辛笛儿表情焦急:Where is John (刘俊豪在哪里?) 詹妮上前搂了搂辛笛儿,在她耳边低声):Yoursquo;ll see him soon. Go! (你很快就会见到他了。快走!) 第12章 第12集 借船如波王子市Rushing at Prince Rupert 班芙泉宾馆房间内。 辛笛儿坐在床沿,李迅翰坐在沙发上。辛笛儿端详着手中詹妮给她的那半张卡片。卡片一边是被撕成锯齿状的毛边。画面是一幅涂鸦画,上面绿色的线条有些像水草。
上一页
目录
下一章