字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第33页 (第2/2页)
示出曼格拉斯表面死寂的景象,这颗行星仍然在他们下方转动着。 赞福德从座位上跳起来。 那些导弹怎么样了?rdquo;他问。 一幅新的、令人震惊的景象出现在镜子里。 它们好像变成了,rdquo;福特怀疑地说,一盆牵牛花和一头非常怪异的鲸鱼hellip;hellip;rdquo; 基于一个非概率因子,rdquo;艾迪插话道,看来倒是它一点儿也没有改变,发生这种情况的可能性是8,767,128比1.rdquo; 赞福德望着阿瑟。 你想到过这种情况吗,地球人?rdquo;他问。 哦,rdquo;阿瑟说,我所做的只是hellip;hellip;rdquo; 你知道吗,这真是个绝妙的主意,在不事先激活保护屏的情况下启动非概率驱动。嘿,伙计,你刚刚救了我们大家的命,你知道吗?rdquo; 噢,rdquo;阿瑟说,真的,这没什么hellip;hellip;rdquo; 是吗?rdquo;赞福德说,那好,让我们忘掉它吧。好了,电脑,我们登陆。rdquo; 可是hellip;hellip;rdquo; 我说过了,忘了它。rdquo; 被忽略的另一个事实是:尽管违背所有的可能性,但是一只抹香鲸确实突然间在距离一颗行星表面几英里的高度出现了。 对于一只鲸鱼来说,这并不是一个很正常的位置,所以这只可怜的无辜生物并没有多少时间建立起自己作为一只鲸鱼的身份认同,反倒建立起了自己不再是一只鲸鱼的身份认同。 这样的想法从它诞生那一刻起便贯穿它整个的一生,直到它的生命结束。 啊hellip;hellip;发生了什么?它想。 嗯,先等等,我是谁? 有人吗? 我为什么会在这里?我生活的目标是什么? 我问我是谁rdquo;时是什么意思? 冷静,现在试着去理解hellip;hellip;嘿!这种感觉真有趣,是什么?这是hellip;hellip;打哈欠,一种麻刺的感觉在我的hellip;hellip;我的hellip;hellip;对了,我想我最好先给东西命名,这样我才能讨论身边的这个世界,就把这个部位叫做我的胃吧。 太好了。喔,它变得这么强壮。嘿,我该把这种呼啸着经过我灵机一动称为头的那部分的声音叫做什么呢?或许我可以把它叫做hellip;hellip;风!这是个好名字吗?应该算吧hellip;hellip;或许等弄清楚它是干什么的之后我能为它想到一个更好的名字。它一定是种相当重要的东西,因为看起来这里有很多这玩意儿。嘿!这又是什么?这是hellip;hellip;就叫做尾巴吧hellip;hellip;是的,尾巴。嘿!我能够很灵活地摆动它,不是吗?喔!喔!感觉真爽!看上去没什么太大的用处,不过以后我会弄明白的。现在,我是不是已经建立起关于这些东西的一个连贯的体系了呢?
上一页
目录
下一章