字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第11页 (第2/2页)
这家店特地盖的。rdquo; 什么意思?rdquo; 我也不清楚,听说这里从前是军队的设施。rdquo; 咦?那又怎么会变成这种购物广场?rdquo; 大概是因为用不着了吧!毕竟冷战也结束了。rdquo;别看我这幅德行,我可是学富五车,别把你对劳工阶级的成见套在我身上mdash;mdash;他像是想这么说似的装腔作势一番。这一带变得这么繁荣,是近几年的事;听说从前是个鸡不生蛋、鸟不拉屎的荒野,是现任州长上任后,才一口气发展起来的。国宅越盖越多,人口膨胀两倍以上,购物广场就是看准了这些人的荷包,才进驻到这种偏僻的乡下地方来。rdquo; 所以原来盖在这里的军事设施也被拆除了?rdquo; 对,这玩意儿算是当时的遗迹。说是避难所,其实里面已经没任何粮食和设施,所以就算发生万一,窝进里头也没用。rdquo; 既然如此,rdquo;我用吸管啜了一口完全不带甜味的冰红茶。为什么不干脆把这个避难所也拆了?rdquo; 谁知道?八成是盖得太牢固,想拆也拆不掉吧!rdquo; 原来如此。对了,rdquo;将嘴巴移开吸管后,我扬了扬塑胶制的杯子。不放砂糖也不放奶精,是你们的规矩吗?难道是出于宗教上的理由?rdquo; 你hellip;hellip;rdquo;虽然被柜台挡住而看不见,不过店员似乎停下了打理杂务的手,凝视着我。是哪里人?rdquo; 你是问国籍?我是日本人。rdquo; 英文说得真好啊!rdquo;在他皱眉的同时,又扬起了嘴角,浮现头一个笑容,表情相当复杂。我还以为你是美国人。rdquo; 我前前后后在美国各地待了八年左右。rdquo; 为了工作?rdquo; 不,是读大学,还有研究所。rdquo; 哎呀不得了,rdquo;他吹了个口哨。原来是博士先生啊?rdquo; 不,功亏一篑,只读到硕士。rdquo; 那你现在住这边?rdquo; 他似乎真的很闲,才刚走出厨房,便大摇大摆地坐在桌旁,并从制服的围裙中取出万宝路香烟递给我。 不,我不抽烟。rdquo; 我叫巴比。rdquo;带着黑人特有腔调、拉高每个音节尾端说话的店员,以更粗俗的口吻自我介绍。巴比middot;韦伯。rdquo; 我叫江利夫(えりお Erio),苫(とま Toma)江利夫。rdquo; 艾利欧?rdquo;
上一页
目录
下一章