字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读32 (第1/2页)
尝试开门的学生里都得有一个幸运掌握了显形咒语的人。教这门课的斯宾克教授板着脸站在讲台上,这是一个干瘪的小老太太,她有一张核桃似的布满皱纹的脸,微微佝偻的身体则像个大腰果。这位老太太对所有学生都那么严厉,即使他优秀得和汤姆一样。她说话就像在念中古时期的咒语,如果她和教魔法史的宾斯教授搭档,不知能轻而易举地解决多少人失眠的烦恼。上课铃响了,又有几个学生满脸惶急、匆匆忙忙地推开门冲进教室。斯宾克教授缓缓扫视了一圈坐在下面的人,像是不太满意似的抿了抿嘴唇,然后不慌不忙地走上讲台中央。“哦……”比利忍不住低声呻|吟,“她要开始讲课了……”汤姆看了看他,戏谑地嘲笑道:“晚安,比利。”斯宾克教授的课绝对是一首冗长的催眠曲。客观来说,并不是因为它的内容太无聊,而是因为——太晦涩。或许老太太本来能够把课程讲得易于理解一些,但明显地,她并不愿意那样做。于是在上课铃打响二十分钟后,教室就开始弥漫着一股沉闷的昏睡气氛了。“……在中世纪教会的黑暗统治之下,麻瓜们与巫师势若水火,愚昧的教民与所谓的上帝立约,誓要铲除一切具有异能的人。好了,下面我们来看看这段希伯来语的……”比利的头重重地点了一下,然后猛地从撑着他腮帮的手上掉了下来。“……我不知道你们怎么想,但这在我听上去简直是荒谬之极。一部分麻瓜——按照他们的话来说,是并不怎么虔诚的那一部分——开始研究他们的‘巫术’,希望借此达到他们所想要达到的某些目的。这种安慰性质大于实际用途的研究需要借助大量草药和动物,然而却收效甚微。翻开书第四百三十二页,我们来看看当时一些流行的符咒学图形……”比利已经完全撑不住了,他觉得斯宾克教授的声音慢慢模糊下去,倒是汤姆偶尔在羊皮纸上记笔记的沙沙声似乎被无限延长了,一直响彻他的耳膜。“……很快他们就意识到了这一点:今世的救赎是无稽之谈,真正的意义是追寻灵魂的永续。是的,这一点同样已经困惑了巫师世界达几个世纪之久。著名的尼可·勒梅从十三世纪起,以炼金术为媒介,开始研究长生不老之谜。然而,与其说人们是在追求rou体的永生,一切谜底实际存于灵魂……”——嘶!不知道是谁用魔杖在他腰间重重一戳,比利疼得一下子坐直了。他起坐过猛,上下牙齿一并,猛地咬住了舌头。汤姆正朝他皱眉,而就在他捂着嘴小声抽气的时候,一道阴影已经投在了他身旁。“和里德尔先生到讲台上做示范,斯塔布斯先生。”斯宾克教授站在他身边,语气平板地说,然而从老太太更加紧缩的皱纹来看,她明显被气得不轻,“——这是我说的第三遍!”比利从一阵眩晕般的瞌睡中勉强挣脱出来,使劲眨了眨眼。他狼狈地站起来——梅林,老斯宾克到底让他示范什么?汤姆在比利被椅子绊倒前及时扶了他一把,随后这个大概是全班唯一清醒的优等生从从容容地把他的迷糊搭档拉上了讲台。
上一章
目录
下一页